лучшие экранизации исторических романов

Кино10 великих книг и их достойных экранизаций

Вспоминаем адаптации Шекспира, Остин, Бронте, Стейнбека и других гигантов

На прошлой неделе в прокат вышла новая экранизация романа Томаса Харди «Вдали от обезумевшей толпы» с Кэри Малиган в главной роли. Харди — классик английской литературы, чьи работы уже не раз переносили на киноэкран, но всегда с разным успехом. Экранизировать классику всегда непросто, да и зрители зачастую выносят вердикт не в пользу режиссера. Мы решили вспомнить 10 одинаково удачных романов и их блестящих экранизаций. Уверены, что про такие очевидные хиты, как «Унесенные ветром», «Лолита» или «Война и мир» Бондарчука, вы и сами помните, так что вот еще несколько картин, достойных своего первоисточника.

Гамлет

Многие видели классического для постсоветского пространства «Гамлета» со Смоктуновским в главной роли — очень академичную, но оттого не менее блестящую экранизацию. Сыграть Гамлета — дело чести для большинства актеров, и адаптировали трагедию сотни раз — от кино до театра кабуки. Например, в этом году в постановке лондонского театра Барбикан Гамлета играет всеобщий любимец Камбербэтч. Актер и режиссер Кеннет Брана, снявший новую «Золушку», большую часть своей карьеры посвятил Шекспиру. Не став дожидаться приглашения от других, он сам сыграл большинство главных ролей — в «Гамлете» в том числе. Экранизация Браны собрала исключительно хвалебные отзывы критиков, не последнюю роль в этом сыграло то, что режиссер не стал жертвовать текстом первоисточника в пользу экранного времени. Как и на сцене, «Гамлет» Браны идет полных 4 часа и выглядит эпично: визуальный ряд фильма идет вразрез с привычной аскетичностью других интерпретаций. Из новых экранизаций также заслуживает внимания менее дословная индийская «Хайдер», чье действие перенесено в современный Кашмир.

«Трагическая история
о Гамлете, принце датском»

Уильям Шекспир, 1600–1601

Разум и чувства

Sense and Sensibility, 1995

Мало чьи произведения экранизировали так же часто, как наследие главной английской романистки Джейн Остин. Достойных примеров масса, и большинство из них принадлежат компании BBC, которая наловчилась превращать знаменитые романы в такие же удачные мини-сериалы. Если говорить о фильмах, то на ум сразу приходит «Гордость и предубеждение» с Кирой Найтли, но мы решили вспомнить другое знаменитое произведение писательницы. «Разум и чувства» — первый опубликованный роман Остин, вышедший под лаконичным псевдонимом «Дама». В 1995 Энг Ли снял по нему очень нежный фильм с завидным звездным составом: Эмма Томпсон, Кейт Уинслет, Хью Грант и Алан Рикман — чего еще желать. Томпсон не только сыграла одну из главных ролей, но еще и адаптировала сценарий. Хотя фильму Ли не хватает реализма, режиссер удачно интерпретирует первоисточник, оставаясь внимательным к деталям и юмору.

Грозовой перевал

Wuthering Heights, 2011

Эмили Бронте до своей смерти успела опубликовать один-единственный роман, но его оказалось достаточно, чтобы навсегда вписать ее имя в анналы английской классики. «Грозовой перевал» Бронте — одна из тех книг, которую сложно экранизировать, но режиссеры из раза в раз пробуют свои силы. Красивый и мрачный фильм Андреа Арнольд с каждым кадром нагнетает ощущение неизбежно надвигающейся опасности, вторя духу оригинала. Режиссер даже не думала снимать еще одну викторианскую драму с героями в идеальных локонах и с накрахмаленными воротничками — описанные Бронте и так пугавшие современников гиперреалистичные сцены насилия, животный ужас и темные стороны человеческой души в фильме Арнольд показаны без прикрас. Особенно режиссера хвалили за интерпретацию Хитклиффа: не идя на поводу у голливудских стандартов, Арнольд остановилась на темнокожем актере, куда более похожем на героя книги, чем его экранные предшественники вроде Тома Харди. «Грозовой перевал» — настоящая книга вне времени: камерность событий выталкивает на первый план трагедию страстей, одинаково понятную и читателям XIX века, и нашим современникам.

Идиот

Еще один роман, для многих неразрывно связанный с советской экранизацией. Из-за противоречий между режиссером Иваном Пырьевым и исполнителем главной роли Юрием Яковлевым двухсерийный фильм так и остался незаконченным. У экранизации Куросавы еще более душераздирающая история. Режиссер всегда был большим поклонником русской литературы, считал Достоевского своим любимым писателем и мечтал его экранизировать. После успеха «Расёмон» Куросава отважился взяться за русского классика, но перенес главный конфликт романа из далекой России в послевоенную Японию. Когда первую версию фильма, растянувшегося на четыре с половиной часа, приняли холодно, продюсеры заставили Куросаву сократить картину более чем в два раза, что ему, естественно, не понравилось. В итоге вырезанные сцены нигде не сохранились и увидеть тот самый оригинал теперь невозможно. Так или иначе, «Идиот» Куросавы доказывает, что лучшие киноадаптации великих произведений — это не те, что следуют каждой букве, а те, что ищут новый подход.

Фёдор Достоевский, 1869

Усадьба Хауардс-Энд

Э. М. Форстера мы вспоминали совсем недавно — это по его роману снят фильм с молодым Хью Грантом «Морис». «Усадьба Хауардс-Энд» под стать многим другим классическим произведениям из этого списка ставит своей задачей запечатлеть современное писателю время. В случае Форстера это эдвардианская Великобритания на рубеже веков, показанная через переплетенную историю трех семей разного происхождения. В экранизации задействовали только лучших: помимо Энтони Хопкинса, главные роли достались Хелене Бонэм Картер, Ванессе Редгрейв и, как подобает любому хорошем фильму по британской классике, Эмме Томпсон. Последняя получила за эту роль «Оскар». Режиссер картины Джеймс Айвори — половина легендарного дуэта Айвори — Мерчант, который уже несколько десятилетий подряд адаптирует культовые литературные произведения для кино. Дуэт давно стал именем нарицательным, а его работы вызывают неизбежные ассоциации с пафосными историческими драмами. Впрочем, это не отменяет заслуженного успеха «Усадьбы Хауардс-Энд».

К востоку от рая

Стейнбек — один из тех китов, на которых держится американская классическая литература. К нему подступались не раз — по всем главным большим романам есть голливудские экранизации разных лет: от черно-белых «Гроздьев гнева» до «О мышах и людях», снятого в 90-е. Смотреть можно любую из них (за исключением разве что недавних потуг Джеймса Франко), но именно «К востоку от рая» называют самой амбициозной работой писателя, к которой он шел всю свою карьеру. За экранизацию второй половины книги взялся Элиа Казан (дедушка актрисы Зои Казан), к тому моменту успевший перенести на экран невероятно успешную пьесу «Трамвай „Желание“». «К востоку от рая» стал классикой кинематографа, а Джеймс Дин сыграл в нем свою первую главную роль. «К востоку от рая» — настоящее полотно, помещающее библейскую историю о Каине и Авеле в американские реалии. По слухам, в новой экранизации одну из главных ролей исполнит Дженнифер Лоуренс.

Читайте также:  лучшие торговые сигналы форекс в реальном времени

Джон Стейнбек, 1952

Убить пересмешника

To Kill a Mockingbird, 1962

Буквально через несколько дней выйдет скандальный приквел романа «Убить пересмешника»: поговаривают, что «Go Set a Watchman» увидит свет исключительно благодаря пронырливости издателей, публикующих книгу вопреки желанию Харпер Ли. Главная работа писательницы, все эти годы остававшаяся по суди единственной, обеспечила ей прижизненную славу и стала классикой американской прозы. Экранизация пулитцеровского романа об адвокате из Алабамы времен Великой депрессии не заставила себя ждать. Фильм без лишней помпы показывает главное: уничтожающий расизм и тех, кому хватает смелости с ним бороться, становление духа и воспитание доброты в людях. Аттикуса Финча сыграл главный голливудский актер того времени Грегори Пек, получив за свою роль «Оскар». Сама Харпер Ли осталась от фильма в восторге и не раз восхищалась именно игрой Пека.

Пролетая над гнездом кукушки

One Flew Over the Cuckoo’s Nest, 1975

«Пролетая над гнездом кукушки»

Бегущий по лезвию

Возможно, лучшая экранизация научной фантастики из всех существующих. Филип Дик стал классиком сай-фая еще при жизни, поднимая в своих произведениях сложные вопросы человечности, сознания, этические и политические дилеммы. «Бегущий по лезвию» — свободная интерпретация романа «Мечтают ли андроиды об электроовцах?». Ридли Скотт не ставил задачи дословно перенести книгу Дика на экран, и, возможно, ровно поэтому фильм оказался в итоге столь успешным. Оба произведения легко существуют как самостоятельные шедевры, не нуждающиеся в поддержке источника или, наоборот, визуальной интерпретации. Охотник на беглых репликантов Декард остается одной из лучших ролей Харрисона Форда, рисковавшего навсегда застрять где-то между Инди и Ханом Соло. Если с книгой всё понятно, то фильм надо смотреть аккуратно: лучше всего, конечно, режиссерскую версию, без закадрового голоса главного героя и дурацкого счастливого конца, навязанного Ридли Скотту студией.

«Мечтают ли андроиды
об электроовцах?»

Невыносимая легкость бытия

The Unbearable Lightness of Being, 1988

Роман Кундеры о Чехословакии времен Пражской весны, без сомнения, стал современной классикой. «Невыносимая легкость бытия» снималась при активном участии самого писателя, но в итоге он остался разочарован результатом. В одном из чешских переизданий романа Кундера говорит о том, что дух фильма не имеет ничего общего с книгой, но соглашаться с этим не хочется. История о людях, захваченных любовью и неизбежностью выбора, зажила новой жизнью на экране. Во многом это заслуга операторской работы Свена Нюквиста (это он снимал «Фанни и Александр» Бергмана), привнесшего уместную натуралистичность в кадр. Часть очарования фильма таится и в разномастном актерском составе: от англичанина Дэниела Дэй-Льюиса до француженки Жюльет Бинош и шведки Лены Олин, номинированной за роль Сабины на «Золотой глобус».

Источник

Экранизации по произведениям, написанным писательницами разных поколений

Вот и пришла осень с прохладными длинными вечерами. Что может быть лучше в дождливые осенние вечера, как провести его с хорошей книгой или посмотреть интересный фильм!

Я уже некоторое время пристальное внимание уделяю произведениям писательниц. Именно поэтому в основе моей подборки экранизированные произведения писательниц разных поколений.

«Гордость и предубеждение» Джейн Остин (1813)

По роману снято несколько фильмов, в том числе телесериалы, первая экранизация 1940 г.

«Как же приятно и легко было погружаться в атмосферу 19 века. Высокопарные, распространенные диалоги героев приносили одно удовольствие и вызывают желание говорить так же».

«В очередной раз, уже даже сбилась со счета в какой, перечитала эту книгу. И по-прежнему считаю ее одной из самых потрясающих историй об отношениях. И не только об отношениях между мужчиной и женщиной на разных этапах знакомства, но и между друзьями, родителями и детьми, общением в семье и социуме. Очень увлекательно раз за разом окунаться атмосферу Великобритании ХІХ века. А видеоряд из экранизаций помогает вместе с героями любоваться окружающими видами. Насладиться спокойствием окружения и атмосферы вокруг».

Кадр из фильма 2005 года

«Эмма» Джейн Остин (1816)

Роман был экранизирован несколько раз, первая экранизация была в 1948 году, последняя в 2020 году.

«Эмма» (четырех серийный мини-сериал производства BBC 2009) В главной роли Ромола Гэрэй и именно такой я представляла себе настоящую Эмму. Моя любимая экранизация этого романа».
«В целом снято довольно близко к оригиналу, порадовал и дубляж, диалоги тоже достаточно близко к тексту, а местами, кажется что при дубляже использован сам роман в очень хорошем переводе».

«Джейн Эйр» Шарлотта Бронте (1847)

«Роман “Джейн Эйр” — настоящая мелодрама, в которой женщина страстно ищет более свободной и насыщенной жизни, чем предполагало традиционное Викторианское общество. Героиня Шарлотты Бронте сострадает, страдает, открывает для себя и хранит тайны, делает главный сложный выбор в своей жизни и не оставляет читателя безразличным ни на минуту».

«Грозовой перевал» Эмили Бронте (1847)

«Мрачная, странная, болезненная история любви и ненависти двух семейства на фоне пугающих пустынных пейзажей старой Англии».

«Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» Анна Бронте (1848)

Читайте также:  Саларьево автовокзал как доехать

Приехав в Йоркшир, край живописных холмов и долин, молодая вдова Хелен Грэм вместе с маленьким сыном поселилась в заброшенной усадьбе Уайлдфелл-Холл. Своим независимым поведением и радикальными взглядами на жизнь она почти сразу же настроила против себя всех местных обывателей.

«Север и юг» Элизабет Гаскелл (1855)

«В центре сюжета Маргарет Хейл, отец которой переезжает с южной части на Север Англии, где они вынуждены начать жизнь заново в промышленном крае. Главной героини, привыкшей к достаточно богатой жизни на Юге, предстоит вливаться в практически новое, не знакомое ей общество бедных промышленных районов. Ей предстоит пройти как неприятие ее окружающими, так и зрелые конфликты, чтобы впоследствии найти свою нишу в жизни этого общества».

«Очень постараюсь оставить отзыв все таки на книгу, а не на экранизацию 2004 года. Ибо Джон Торнтон в исполнении Ричарда Армитиджа у меня до сих пор перед глазами».

«Тайна леди Одли» Мэри Элизабет Брэддон (1862)

«Тайну скрыть невозможно, рано или поздно она всплывет наружу. Закон жизни.
Помимо всякого рода преступлений (убийство, шантаж) М.Э. Брэддон не забыла и о любви. О любви к мужчине, к женщине, к ребенку, к брату, к сестре, к дядюшке, к другу. Без неё никуда. В итоге получилась довольно любопытная история, любовный детектив, так сказать:)))».

«Маленькие женщины» Луиза Мэй Олкотт (1868)

Произведение экранизировалось несколько раз, первая экранизация была в 1933 году, последняя в 2019 году. Рейтинг фильма, снятого в 2019 году на кинопоиске 7,6.

«Миддлмарч» Джордж Элиот (настоящее имя Мэри Энн Эванс) (1872)

«Аня из Зеленых Мезонинов» Люси Мод Монтгомери (1908)

«Эпоха невинности» Эдит Уортон (1920)

В 1921 году Эдит Уортон за роман «Эпоха невинности» получила Пулитцеровскую премию.

Фильм 1993 года, снятый режиссёром Мартином Скорсезе. Слоган: В мире традиций. В эпоху невинности. Они осмелились нарушить правила.

«Кристин, дочь Лавранса» Сигрид Унсет (1922)

Трилогия норвежской писательницы Сигрид Унсет (1882 — 1949) «Кристин, дочь Лавранса», удостоена Нобелевской премии 1929 года.

«. не банальная история о тяжелом положении женщины и конфликте страсти и долга, а Скарлет О’Хара и Ниобея в одном флаконе. Точнее, в трех монументальных томах, на протяжении которых никогда не бывает скучно за счет лихо закрученного сюжета, сильных страстей и шикарной обоймы мужских персонажей. Хотя автор женщина, и в женской психологии для нее нет секретов (мне никогда не понять, как взбалмошность может уживаться с мудростью или наивность с мужественностью в одной индивидууме), но мужики у нее получились один другого мощнее. Красочнее. Суровее. Потому что Норвегия, XIV век».

«Орландо» Вирджиния Вулф (1928)

«Книга написана приятным, «читабельным» языком, чего нельзя нельзя сказать про некоторые другие произведения писательницы или ее дневники. Очень мудро и тонко».

Своей экранизации книга ждала очень долго. Лишь в начале 90-х годов был снят фильм по ее мотивам. Картина получилась не менее захватывающей и интересной, чем роман Вирджинии Вулф, и была восторженно принята кинокритиками.

«Убийство в «Восточном экспрессе» Агата Кристи (1933)

«Даже несмотря на некоторые вольности создателей проекта. Не думаю, что есть смысл пересказывать сюжет, ведь он очень хорошо знаком многим. Так вот, киношники почти и не отступили от сюжета, придуманного королевой детектива. Им не понравилось многоточие, поставленное Агатой Кристи в финале, он предпочли поставить в деле жирную точку. Еще, конечно, добавили немного динамики в расследование Эркюля Пуаро, но это было даже необходимо, чтобы фильм не казался скучным».

«Десять негритят» Агата Кристи (1939)

«Унесенные ветром» Маргарет Митчелл (1936)

Эпический роман о любви и войне получил Пулитцеровскую премию, а на его основе был снят популярный фильм, который не стареет с годами.
«Молодая бойкая американка делает все возможное и невозможное для того, чтобы вырваться из бедности. Зубами выгрызает себе путь наверх, не теряя при этом очарования и таланта к кокетству. Однако настоящая любовь для нее оказывается дороже всех материальных благ, пускай любовь эта и далека от совершенства».

«Ребекка» Дафна Дю Морье (1938)

«Главная героиня просто сбита с толку неожиданным появлением в ее жизни вдовца Максима де Винтера и его скоропалительным предложением о женитьбе. Будучи сиротой и компаньонкой пожилой дамы, девушка едва может поверить своему счастью. Лишь прибыв в обширное поместье мужа, она понимает, сколь огромна тень его первой жены, которая нависла над их совместной жизнью. Того и гляди, женщина из могилы разрушит хрупкое счастье молодоженов».

«Здравствуй, грусть » Франсуаза Саган (1954)

«Очень порадовало то, что создатели фильма проявили уважение к роману и не добавляли отсебятины. Фильм на первый взгляд легкий, солнечный. Но в нем есть какая-то интрига, ожидание чего-то непоправимого. »

«Талантливый мистер Рипли» Патрисия Хайсмит (1955)

«Мне кажется, многие знают фильм «Талантливый мистер Рипли», хотя бы потому, что его довольно часто показывают по ТВ. До сих пор, хотя фильм далеко не нов, снят он в 1999 г. (А казалось почему-то, что не так давно).» Фильм действительно интересен, хотя может показаться неспешным, но для меня это не показатель качества или наоборот. Писательница П. Хайсмит известна своими психологическими триллерами, поэтому и фильм интригует и показывает «обаятельного душегуба» Тома Рипли, совершающего преступление, которое удивляет изощрённостью задуманного».

«Убить пересмешника» Харпер Ли (1960)

За свой труд Харпер Ли получила Пулитцеровскую премию.

«Это потрясающая книга, которая вызывает множество эмоций.Смех от детских шалостей и происков и слезы от не справедливости, лицемерия, твердолобости и ханжества в отношении дела Тома Робинсона».

«Что сказал покойник» Иоанна Хмелевская (1972)

«Пани Хмелевская втравливает свою героиню в такой крутой сюжетный замес (другого слова и не подобрать), который сходу, с первых строк заявляет решительное «прощайте навсегда» любым, даже самым условным привязкам к реальности, и выводит текст на уровень, от которого я лично просто оторопел, когда понял, что же это на самом деле».

«Интервью с вампиром» Энн Райс (1976)

Читайте также:  Арматурой забили скинхеды что это значит

«Если вас мучают вопросы такие как: «Круто ли быть вампиром?», «Откуда они вообще такие лапусики взялись?» и «Чем же закончится эта необычайно интересная и поучительная история?», то поверьте, мне даже не придётся давать ответ, всё, что надо вы найдёте ещё на первой восьмушке книги, и вряд ли что-то изменится к концу. А пока миритесь с присутствием унылого-приунылого вампира, обладателя всех видов ЧСВ – чувства своей важности, чувства своей вины, чувства своей вампиристичности и чувства своей вторичности».

«Цветы на чердаке» Вирджиния Эндрюс (1979)

«Книга и фильм отлично дополняют друг друга. В основе сюжета показаны острые семейные проблемы в виде инцеста, попытки убийства и эгоизма.
Повествование идет о семействе Доллангенджер. Прекрасная семья, можно сказать идеальная американская семья, состоит из отца, матери и четверых детей. Но в один день все это рушится, погибает глава семейства, а мать берет своих детей и возвращается в свой родной дом, к родителям. Бабушка селит детей на чердаке, как цветы, которые будут жить там достаточно долго, не смея выходить с чердака. Это дает толчок для изменения их судеб, их отношения друг другу, да и в целом, к жизни.
Потрясающая экранизации в главной роли с Хизер Грэм отражает весь спектр эмоций, от ужаса до жалости к этим детям».

«Рассказ служанки» Маргарет Этвуд (1985)

«‘Рассказ’ очень впечатлил, именно потому, что он как-то более реален из-за того, что действие разворачивается практически в настоящем, т.е не как обычно сотни лет спустя.
Очень понравился конец, или отсутствие такового, хотя он оставляет немного неприятное ощущение, как будто фильм прервали на самом интересном
».


«Собиратели ракушек» Розамунда Пилчер (1987)

«что подкупает сразу, так это теплота, исходящая от книги, от Пенелопы, от автора. Очень много грустных моментов, но в дуще все равно остается какой-то светлый след, успокоение от финала, принятие его полностью.
Я отдохнула душой в этой книге, зарядилась добротой и мыслью о том, что все будет хорошо, даже если очень грустно порой, даже если близкие обижают, даже если жизнь бывает трудной и проблемы давят и давят».

«Чужестранка» Диана Гэблдон (1991)

«Гарри Поттер» Джоан Роулинг (1997-2008)


«Я ее любил. Я его любила.» Анна Гавальда (2003)

«Книга сложная, затрагивающая сферу семейных отношений. Проблема выбора жизненного пути и его последствий. Каждый сам делает свой выбор или не делает – предоставляет право решения другому. В любом случае все индивидуально, и последствия предсказать зачастую просто невозможно…».


«Жена путешественника во времени» Одри Ниффенеггер (2003)


«Тринадцатая сказка» Диана Сеттерфилд (2006)

«Есть, молиться, любить» Элизабет Гилберт (2006)

«Прислуга» Кэтрин Стокетт (2009)

«Экранизация, созданна с уважением к оригиналу. В данном случае кино и книга не дополняют друг друга и не вступают в противоречие, они вполне могут рассматриваться как два самостоятельных произведения, знакомства с одним из которых, как мне кажется, будет достаточно».

«Комната» Эмма Донохью (2010)

«На первый взгляд, не происходит ничего страшного. Никто не приходит и не насилует по несколько раз в день Ма. Никто не избивает до полусмерти её пятилетнего сына Джека. Джеку вообще живется довольно неплохо, ведь он до сих пор может пить вкусное мамино молочко, смотреть телевизор и болтать о всяких глупостях. Ма не ходит на работу и вообще никуда не отлучается, она все время с ним и все время посвящает только ему. Джек никогда не бывал за пределами их комнаты, как и Ма, которую семь лет назад привел сюда Старый Ник, чтобы сделать своей собственностью… Эмма попыталась перенести на бумагу особый взгляд о заточении – взгляд пятилетнего ребенка, который никогда не общался с другими детьми, никогда не бродил по магазинам и не копался в песочнице. В отличие от своей мамы, он даже не понимает, что живет кошмарной, совершенно нереальной жизнью пленника».


«Исчезнувшая» Гиллиан Флинн (2012)

« Эту книгу сложно назвать детективом, это скорее описание внутрисемейных разборок, выплеснувшихся за порог небольшого коттеджа где-то в Миссури. И, как водится, то, что выплескивают за порог, обычно дурно пахнет».

«Щегол» Донна Тартт (2013)

Роман, который лауреат Пулитцеровской премии Донна Тартт писала более 10 лет.
«Долгая и бесконечно печальная история одиночества. Адского, чудовищного одиночества, неприкаянности и страшно большого желания – быть кому-нибудь нужным, прибиться наконец к берегу, пусть не к самому желанному, но уже хоть какому-то, любому, лишь бы выгрести, не хлебать больше солёной воды, смешанной со слезами, а порой и с кровью… История мальчика, чья жизнь вдруг, в одночасье переменилась самым жутким образом, когда на него свалилась такая потеря, с которой и взрослый не каждый бы справился».

«Солидное, даже увесистое, я бы сказала, разочарование – 800 с лишним страниц. Увы, десять лет работы автора над этим романом отразились главным образом лишь на объеме. А я угробила на него кучу свободного времени, поэтому раздражена и не склонна к сочувствию и пониманию».

«Зулейха открывает глаза» Гузель Яхина (2015)

Описания взяты из резензий и отзывов Bookmix.

А вы читали эти книгу? Как часто бывает, что вы читали книгу и сразу же смотрели фильм? Давайте делиться впечатлениями!

Источник

Онлайн портал