лучшие слова на латыни

Красивые латинские слова с переводом

Содержание статьи

Латинский язык и его влияние на другие языки

Самые древние записи на латыни датируются VI веком до н.э. В V веке до н.э. латинский язык был одним из италийских языков центральной части Италии – области Лацио, месторасположение Рима.

Позднее Римская империя стала стремительно расширять свои владения и захватила Европу, Северную Африку и Средний Восток. Через какое-то время все регионы империи стали использовать латынь в качестве языка закона. Позже он стал применятся и в повседневной жизни.

Наиболее известные первые образцы латинской литературы – это переводы на латинский язык греческих пьес и пособия по земледелию Катона, которые датируются 150 г. до н.э.

Классический латинский язык, используемый в ранних произведениях латинской литературы, значительно отличался от разговорного языка, который считался вульгарной латынью.

Со временем «вульгарный» вариант латинского языка приобретает всё больше отличий от литературного языка и его постепенно сменяют более звучные языки (итальянский, португальский, французский, испанский, румынский, каталанский и другие).

С распадом Римской империи в 476 году, латынь применялась как литературный язык в Центральной и Западной Европе. Затем возникло большое число средневековой литературы на латинском языке написанной в разных стилях – начиная с нехитрых проповедей и сказаний, заканчивая учеными трудами сочинителей.

В течение всего XV века латинский язык постепенно утрачивал свой доминирующий титул основного языка религии и науки в Европе. В той или иной мере его стали вытеснять местные европейские языки, произошедшие от латыни.

Нынешний латинский язык применялся в Римско-католических церквях до середины XX века, а на сегодняшний день используется в государстве Ватикан, где он является одним из официальных языков. Латинские слова также применяются в медицине, юриспруденции, биологии, палеонтологии и в других науках.

В конечном итоге, латынь вместе с древнегреческим языком с прошлых лет до современного времени является основой для создания международной, общественной, научной и политической системой терминов.

В Российской Империи вплоть до 1809 года латинский язык считался официальным языком трудов Императорской академии наук. До 1917 года латынь преподавали и изучали как предмет во всех гимназиях России.

Латынь в медицине. Красивые латинские слова с переводом

Медицина и латынь – данные определения неотделимы друг от друга. Название заболеваний, терминология, рецепты, наименование лекарств – всё это пишется на латыни. Существует такое крылатое выражение: «Invia est in medicina via sine lingua Latina!» – «Без латинского языка медицину не постигнуть!». Историки считают, что знание латыни приходит на выручку врачам в двух ситуациях: без затруднений обсуждать в присутствии пациента его заболевания и держать в секрете от больного состав лекарств. За многие столетия образовалось множество медицинских крылатых слов и выражений. Ниже будут представлены самые красивые из них.

Primum noli nocere! – Прежде всего, не вреди!

In vino veritas, in aqua sanitas – Истина в вине, здоровье в воде.

Festina lente – Спеши медленно.

Nota bene – Обрати внимание.

Diagnosis bona – curatio bona – Хороший диагноз – хорошее лечение.

Contra vim mortis non est medicamen in hortis – Против смерти нет лекарства.

Hygiena amica valetudinis – Гигиена – подруга здоровья.

Medica mente, non medicamentis – Лечи умом, а не лекарствами.

Сura aegrotum, sed non morbum – Лечи больного, а не болезнь.

Natura sanat, medicus curat morbos – Лечит болезни врач, но излечивает природа.

Mens sana in corpore sano – В здоровом теле – здоровый дух.

Medice, cura te ipsum – Врач, исцели себя сам.

Non est census supersalutis corporis – Нет ничего ценнее здоровья.

Optimum medicamentum quies est – Лучшее лекарство – покой.

Non curator, qui curat – Не вылечивается тот, кого одолевают заботы.

Contraria contrariis curantur – Противоположное лечится противоположным.

Medicina fructosior ars nulla – Нет искусства более полезного, чем медицина.

Nes quisquam melior medicus, quam fidus amicus – Нет лучшего врача, чем верный друг.

Конечно, самым главным медицинским высказыванием является: «Omnes salvos volumus!» – «Желаем всем здоровья!».

Латынь в юриспруденции. Красивые латинские слова с переводом

Особую роль латинские слова и выражения занимают в юриспруденции. Латинский язык зачастую входит в состав обязательных дисциплин для учащихся юристов. Многочисленные постулаты римского права были созданы и введены в обращение много веков назад. В современном праве многих стран до сих пор применяются основные правовые конструкции и термины на латинском языке. Например, само слово юрист имеет корень от латинского «juris».

Самые красивые латинские слова и выражения с переводом в юриспруденции:

Persona grata – Желательная личность.

Persona non grata – Нежелательная личность.

Pacta sunt servanda – Договоры нужно соблюдать

Dura lex, sed lex – Закон есть закон.

Juris prudens – Сведущий в праве, юрист.

Culpa lata – Тяжелая вина.

Читайте также:  какие сетевые магазины есть в витязево

Pro poena – В наказание.

Miles legum – Страж законов; судья.

Causa privata – Частное дело.

Causa publica – Общественное дело.

Nemo judex in propria causa – Никто не судья в собственном деле.

Non rex est lex, sed lex est rex – Не царь есть закон, а закон есть царь.

Testis unus – testis nullus – Один свидетель – не свидетель.

Modus vivendi – Образ жизни.

A mensa et toro – От стола и ложа (отлучить). Формула развода в римском праве.

Contra legem – Против закона.

Extremis malis extrema remedia – Против крайних зол – крайние меры.

Legem brevem esse oportet – Закону надлежит быть кратким.

Красивые латинские слова с переводом в тату индустрии

Фразы на латыни в виде татуировок очень популярны и всегда смотрятся необычно. Как правило, делают их не только молодые люди, но и все кто занимается творчеством, увлекается науками, философией и хочет подчеркнуть свою индивидуальность. Преимущество таких татуировок заключается в том, что характер латинских выражений обладает мудростью, загадочностью и древнеримской историей. Татуировками на теле часто дополняют рисунки. Это придаёт композиции красоту и выразительность.

Gloria victoribus – Слава победителям.

Audaces fortuna juvat – Счастье сопутствует смелым.

Contra spem spero – Без надежды надеюсь.

Cum deo – С Богом.

Dictum factum – Сказано – сделано.

Errare humanum est – Человеку свойственно ошибаться.

Faciam ut mei memineris – Сделаю так, чтобы ты помнил.

Finis coronat opus – Конец венчает дело.

Fortes fortuna adjuvat – Судьба помогает смелым.

Gaudeamus igitur, juvenus dum sumus – Веселимся, пока молоды.

Gutta cavat lapidem – Капля долбит камень.

Haec fac ut felix vivas – Поступайте так, чтобы жить счастливо.

Hoc est in votis – Вот чего я хочу.

Homo homini lupus est – Человек человеку волк.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori – Всё побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Ex nihilo nihil fit – Из ничего ничто не происходит.

Fugit irrevocabile tempus – Бежит невозвратное время.

Amor vincit omnia – Любовь побеждает всё.

Красивые латинские слова с переводом в науке

Первоначальные научные переводы в России были связаны с переводами ученых трудов, сочиненных на латыни. В естественных, точных и гуманитарных науках латинский язык считался универсальным «языком учености». В Новое время и в эпоху Возрождения труды греческих ученых и мыслителей переводились на латынь. На латинском языке написаны произведения многих выдающихся мудрецов и философов, например: Монтеня, Канта, Декарта, Ньютона и Лейбница.

Memento mori – Помни, что смертен.

Multi multa sciunt, nemo omnia – Многие знают многое, всё – никто.

Non ducor, duco – Я не ведомый, я сам веду.

Cogito, ergo sum – Я мыслю, следовательно, я существую.

Consuetude altera natura – Привычка — вторая натура.

Dives est, qui sapiens est – Богат, кто мудр.

Epistula non erubescit – Бумага не краснеет, бумага все терпит.

Errare humanum est – Ошибаться свойственно человеку.

Emporis filia veritas – Истина – дочь времени.

Источник

80 красивых латинских слов и фраз для названий, для ника или бренда

Античные римляне создали высокоразвитую культуру более 2000 лет назад. Их язык – латинский, или латынь – оказал влияние на все новые европейские языки. Ещё каких-нибудь 150 лет назад его изучение было обязательным для гимназистов и студентов. Сегодня блеснуть знанием красивых латинских слов может далеко не каждый. Настоящая статья поможет читателю узнать некоторые из них.

Фонетика и постановка ударения в латинском языке подчинены определённым правилам. Чтобы не усложнять статью теорией, для каждой фразы мы приведём правильное произношение в квадратных скобках – [] – а ударение в многосложных словах поставим при помощи знака ` перед ударным слогом.

Фразы с переводом, подходящие для названия

Многие латинские слова и целые фразы стали крылатыми. Большинству людей знакомы такие варианты, как «статус кво» («status quo») или «априори» («a priori»). Однако в латинском языке существуют и другие красивые слова, которые можно использовать для названия. Ниже приведены варианты с переводом на русский и транскрипцией.

Приведённые латинские слова сделают красивым название книги, вебинара, любого мероприятия даже без перевода на русский. Они придадут серьёзности и весомости называемому событию, явлению или вещи.

Примеры из латыни для ника

Латинские крылатые фразы зачастую громоздки и не всегда уместны для ника, который требует лаконичности. Тем не менее в латинском языке можно найти красивые слова или короткие двухсловные фразы, которые подойдут для самоидентификации в сети. Ниже приведены 27 вариантов с переводом, которые можно использовать для ника.

Приведённые латинские слова сделают ник не только интересным и красивым, но и придадут ему долю загадочности, что необходимо для произведения впечатления на собеседников или подписчиков.

Читайте также:  Если кажется что пахнет ацетоном что это значит

Варианты, уместные для бренда

Использование латинских слов в брендинге – приём не новый. Ночные клубы «A priori» и «Tabula rasa», испанский отель и одновременно бренд мужского белья «Modus vivendi» – реальные примеры того, как латынь может с успехом использоваться в продвижении товаров или услуг. Ниже мы подобрали 13 красивых и незаезженных латинских слов и фраз, которые могут применяться в названии бренда.

Приведённые выше латинские слова, красивые и со смыслом, подойдут для брендирования. Лаконичные фразы можно использовать непосредственно для названия бренда на латыни. Более основательные и громоздкие – уместны в качестве дополнительного девиза или слогана, чтобы придать вес уже существующему названию или сделать лёгкий ребрендинг.

Полезное видео

Предлагаем еще 100 самых известных латинских выражений:

Заключение

Латинский язык чрезвычайно сложен для изучения. Однако если современный человек хотя бы имеет представление об известных и крылатых выражениях на латыни, то это подчёркивает высокий уровень и серьёзность намерений, где бы латинские слова не применялись – в названии мероприятия или бренда, в нике или слогане, в речи или на письме. Sapienti sat…

Источник

Топ-25: самые известные латинские фразы, ставшие крылатыми

Латинский язык – это язык, на котором можно говорить о чем угодно, и всегда при этом звучать как-то особенно умно и возвышенно. Если вам доводилось изучать его, вряд ли это было самое светлое и веселое время в вашей жизни, но в любом случае оно было полезным.

Но если вам не довелось изучать такой предмет, тогда ловите 25 самых знаменитых латинских изречений. Запомните хотя бы несколько из них, и тогда, удачно ввернув одну-две фразы в разговор, вы прослывете очень интеллигентным и начитанным человеком. И не забудьте томно прикрывать глаза, цитируя великих философов.

25. «Ex nihilo nihil fit».
Из ничего не происходит ничего.


Фото: Darwin Bell / flickr

24. «Mundus vult decipi, ergo decipiatur».
Мир желает обманываться, пусть же обманывается.

23. «Memento mori».
Помни, что смертен.

22. «Etiam si omnes, ego non».
Если даже все, то я – нет.

21. «Audiatur et altera pars».
Да будет выслушана и другая сторона.


Фото: B Rosen / flickr

20. «Si tacuisses, philosophus mansisses».
Если бы ты молчал, ты остался бы философом.


Фото: Maik Meid / wikimedia commons

19. «Invictus maneo».
Остаюсь непобежденным.


Фото: naveenmendi / wikimedia commons

18. «Fortes fortuna adiuvat».
Храбрым судьба помогает.

17. «Dolor hic tibi proderit olim».
Переноси и будь тверд, эта боль когда-нибудь принесет тебе пользу.


Фото: Steven Depolo / flickr

16. «Cogito Ergo Sum».
Я мыслю, значит существую.

15. «Oderint dum metuant».
Пусть ненавидят, лишь бы боялись.


Фото: K-Screen shots / flickr

14. «Quis custodiet ipsos custodes?».
Кто устережет самих сторожей?


Фото: John Kees / flickr

13. «Sic transit gloria».
Так проходит мирская слава.

12. «Draco dormiens nunquam titillandus».
Никогда не щекочите спящего дракона.


Фото: commons.wikimedia.org

11. «Utinam barbari spacium proprium tuum invadant».
Пусть варвары вторгаются в ваше личное пространство.


Фото: commons.wikimedia.org

10. «In vino veritas».
Истина – в вине.


Фото: Quinn Dombrowski / flickr

9. «Si vis pacem, para bellum».
Хочешь мира – готовься к войне.


Фото: Σταύρος / flickr

8. «Pacta sunt servanda».
Договоры должны соблюдаться.

7. «Non ducor, duco».
Я не ведомый, я сам веду.


Фото: nist6dh / flickr

6. «Quando omni flunkus moritati».
Если все пали, притворись мертвым и ты.


Фото: Pete Markham / flickr

5. «Quid quid latine dictum sit, altum viditur».
Кто говорит на латыни, видит высочайшие вершины.


Фото: Tfioreze / wikimedia commons

4. «Dum Spiro, Spero».
Пока дышу, надеюсь.

3. «Tua mater latior quam Rubicon est».
Твоя мать шире, чем Рубикон (итальянская река).


Фото: commons.wikimedia.org

2. «Carpe diem».
Лови момент.

1. «Aut viam inveniam, aut faciam».
Или я найду дорогу, или проложу ее сам.


Фото: www.publicdomainpictures.net

Поддержи Бугага.ру и поделись этим постом с друзьями! Спасибо! 🙂

Источник

15 простых фраз на латыни, которые позволят вам блеснуть эрудицией

Латынь – самый благородный из существующих языков. Может, потому что мертвый? Владеть латынью – умение не утилитарное, оно из разряда роскоши. Разговаривать на нем ты не станешь, а вот блестнуть в обществе… Нет языка, который так помогает произвести впечатление!

Мы порылись в архивах собственной памяти и решили поделиться с вами достаточно простыми латинизмами. Их легко произнести, запомнить — и они частенько будут к месту.

1. Scio me nihil scire
[сцио мэ ни́хиль сцирэ]

«Я знаю, что ничего не знаю», — по свидетельству Платона, так говорил о себе Сократ. И пояснял эту мысль: люди обычно полагают, будто они что-то знают, а оказывается, что они не знают ничего. Таким образом, получается, что, зная о своем незнании, я знаю больше, чем все остальные. Фразочка для любителей напустить туману и рефлексирующих особ.

Читайте также:  Адыгейский сыр и брынза разница в чем

2. Cogito ergo sum
[кóгито, эрго сум]

«Мыслю, следовательно существую» — философское утверждение Рене Декарта, фундаментальный элемент западного рационализма Нового времени.

«Cogito ergo sum» — не единственная формулировка идеи Декарта. Более точно фраза звучит как «Dubito ergo cogito, cogito ergo sum» — «Я сомневаюсь, значит мыслю; я мыслю, значит существую». Сомнение является, по мнению Декарта, одним из модусов мышления. Следовательно, фразу можно переводить и как «Я сомневаюсь, значит существую».

3. Omnia mea mecum portо
[о́мниа мэа мэ́кум порто]

«Все свое ношу с собой». Римские историки рассказывают, будто в дни завоевания персами греческого города Приены за толпой беглецов, еле тащивших на себе тяжелое имущество, спокойно шел налегке мудрец Биант. Когда его спрашивали, где его вещи, он, усмехаясь, говорил: «Все, что имею, всегда ношу при себе». Говорил он по-гречески, но слова эти дошли до нас в латинском переводе.

Оказалось, добавляют историки, что он был настоящим мудрецом; по дороге все беженцы растеряли свое добро, и скоро Биант кормил их на те подарки, которые он получал, ведя в городах и селах поучительные беседы с их жителями.

Значит, внутреннее богатство человека, его знания и ум – важнее и ценнее любого имущества.

4. Dum spiro, spero
[дум спи́ро, спе́ро]

«Пока дышу – надеюсь». Чаще всего авторство этого афоризма приписывают Цицерону, реже Овидию, но на самом деле его история несколько сложнее. Эта фраза в разных интерпретациях встречалась у многих древних авторов.

Кстати, эта фраза также является лозунгом подводного спецназа — боевых пловцов ВМФ России.

5. Errare humanum est
[эрра́рэ хума́нум эст]

«Человеку свойственно ошибаться» — афоризм Сенеки-старшего. На самом деле, это всего лишь часть афоризма, целиком он звучит так: «Errare humanum est, stultum est in errore perseverare» — «Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в своих ошибках».

6. O tempora! O mores!
[о тэ́мпора, о мо́рэс]

«О времена! О нравы!» — самое известное выражение Цицерона из «Первой речи против Катилины», которая считается вершиной римского ораторского искусства. Раскрывая подробности заговора на заседании сената, Цицерон этой фразой выражает возмущение и наглостью заговорщика, посмевшего как ни в чём не бывало явиться в сенат, и бездействием властей.

Обычно выражение применяют, констатируя упадок нравов, осуждая целое поколение. Впрочем, это выражение вполне может стать забавной шуткой.

7. In vino veritas, in aqua sanitas
[ин вино вэ́ритас, ин аква са́нитас]

«Истина в вине, здоровье в воде» — первую часть поговорки знают практически все, а вот вторая часть не так широко известна.

8. Homo homini lupus est
[хомо хомини люпус эст]

«Человек человеку волк» — ставшее поговоркой выражение из комедии Плавта «Ослы». Употребляют, когда хотят сказать что человеческие отношения — это сплошной эгоизм и вражда.

Этой фразой в советское время характеризовали капиталистический строй, в противоположность которому в обществе строителей коммунизма человек человеку друг, товарищ и брат.

9. Per aspera ad astra
[пер а́спэра эд а́стра]

«Через тернии к звездам». Также используется вариант «Аd astra per aspera» — «К звёздам через тернии». Пожалуй, самое поэтичное латинское изречение. Его авторство приписывается Луцию Аннею Сенеке, древнеримскому философу, поэту и государственному деятелю.

10. Veni, vidi, vici
[вени, види, вичи]

«Пришел, увидел, победил» — так написал Гай Юлй Цезарь в письме своему другу Аминтию о победе над одной из черноморских крепостей. По свидетельству Светония, именно эти слова были написаны на доске, которую несли во время триумфа Цезаря в честь этой победы.

11. Gaudeamus igitur
[гаудэа́мус и́гитур]

«Итак, будем веселиться» — первая строка студенческого гимна всех времен и народов. Гимн создан в средние века в Западной Европе и вопреки церковно-аскетической морали восхвалял жизнь с ее радостями, молодость и науку. Эта песня восходит к жанру застольных песен вагантов — средневековых бродячих поэтов и певцов, среди которых были и студенты.

12. Dura lex, sed lex
[ду́ра лэкс, сэд лэкс]

Есть два варианта перевода этой фразы: «Закон суров, но это закон» и «Закон есть закон». Многие думают, что эта фраза относится ко временам римского права, но это не так. Сентенция относится уже ко времени Средневековья. В римском праве как раз существовал гибкий, позволяющий смягчить букву закона, правопорядок.

13. Si vis pacem, para bellum
[сэ вис пакем пара бэллум]

14. Repetitio est mater studiorum
[рэпэти́тио эст матер студио́рум]

Одна из самых любимых латитянами пословиц, на русский переводится тоже пословицей «Повторение — мать учения».

15. Amor tussisque non celantur
[амор туси́скве нон цэланту́р]

«Любовь и кашель не скроешь» — в латыни на самом деле очень много поговорок о любви, но эта нам кажется самой трогательной. И актуальной в преддверии осени.

Источник

Онлайн портал