сотрудник
1 сотрудник
2 сотрудник
внештатный сотрудник — non-salaried member of the staff, nonstaff employee
научный сотрудник — scientific / research worker
3 сотрудник
4 сотрудник
5 сотрудник
6 сотрудник
сотрудник газеты, журнала — contributor
7 сотрудник
8 сотрудник
сотру́дник отде́ла ка́дров — personnel officer
9 сотрудник
10 сотрудник
11 сотрудник
12 сотрудник
13 сотрудник
14 сотрудник
15 сотрудник
16 сотрудник
17 сотрудник
18 сотрудник
19 сотрудник
20 сотрудник
См. также в других словарях:
СОТРУДНИК — СОТРУДНИК, сотрудника, муж. 1. Лицо, работающее с кем нибудь вместе, помогающее кому нибудь в выполнении работы (книжн.). Даль составил свой словарь один, без сотрудников. Мой сотрудник. 2. Лицо, работающее в каком нибудь учреждении, предприятии … Толковый словарь Ушакова
сотрудник — См. товарищ. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сотрудник служащий, работник, сотруженик, соработник, помощник, товарищ, коллега, сослужитель, литсотрудник, сослужебник,… … Словарь синонимов
СОТРУДНИК — СОТРУДНИК, ница, соучастник в трудах, помощник в деле, в работе, сотоварищ по трудам. Сотрудники журнала. Без сотрудников, и хороший начальник ничего не сделает. Сотруднаково содержанье. Сотрудничий, ческий, к сотрудничеству относящийся.… … Толковый словарь Даля
СОТРУДНИК — СОТРУДНИК, а, муж. 1. Человек, к рый работает вместе с кем н., помощник. Выполнить работу без сотрудников. 2. В нек рых названиях: работник, а также вообще служащий. Научный с. С. газеты. Литературный с. (в редакции). | жен. сотрудница, ы. | прил … Толковый словарь Ожегова
СОТРУДНИК ЧК — «СОТРУДНИК ЧК», СССР, Мосфильм, 1963, ч/б, 102 мин. Героико приключенческий фильм. По мотивам одноименной повести А. Лукина и Д. Поляновского. О подвигах чекистов в годы гражданской войны. В ролях: Александр Демьяненко (см. ДЕМЬЯНЕНКО Александр… … Энциклопедия кино
сотрудник — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? сотрудника, кому? сотруднику, (вижу) кого? сотрудника, кем? сотрудником, о ком? о сотруднике; мн. кто? сотрудники, (нет) кого? сотрудников, кому? сотрудникам, (вижу) кого? сотрудников, кем?… … Толковый словарь Дмитриева
сотрудник — сущ. Пост. пр.: нариц.; одуш.; конкр.; м. р.; 2 скл. ЛЗ Человек, который работает вместе с кем нибудь. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: ед. чис.; Им. п. Основа словоформы: сотрудник… … Морфемно-словообразовательный словарь
сотрудник — СОТРУДНИК1, а, м Человек, работающий по найму в каком л. учреждении, какой л. организации (не в сфере производства). // ж сотрудница, ы. Главный редактор собрал в конференц зале всех сотрудников газеты, чтобы сообщить им важную новость.… … Толковый словарь русских существительных
Сотрудник — м. 1. Тот, кто вместе с кем либо работает. 2. Тот, кто работает в каком либо учреждении; служащий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сотрудник — сотрудник, сотрудники, сотрудника, сотрудников, сотруднику, сотрудникам, сотрудника, сотрудников, сотрудником, сотрудниками, сотруднике, сотрудниках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
персонал
1 персонал
нанимать персонал — to recruit / to engage staff / personnel
военный персонал — military staff / personnel
обслуживающий персонал — service / attending staff / personnel
обслуживающий / технический персонал миссии — service staff / personnel of a mission
персонал дипломатического представительства — personnel / staff of a diplomatic mission
2 персонал
нанимать персонал — to employ (engage, recruit) personnel (staff)
3 персонал
4 персонал
5 персонал
6 персонал
персонал
Личный состав учреждения, предприятия, фирмы или часть этого состава, выделенная по признаку характера выполняемой работы, например управленческий персонал, обслуживающий персонал.
[Борисов А.Б. Большой экономический словарь.]
персонал
Личный состав организации, работающий по трудовому договору или по гражданско-правовому договору. Персонал работает на обеспечение целей организации.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
Параллельные тексты EN-RU
The electrical equipment shall provide protection of persons against electric shock from:
– direct contact;
– indirect contact
[IEC 60204-1-2006]
Электрооборудование должно обеспечивать защиту персонала от поражения электрическим током, которое может произойти в результате:
— прямого прикосновения;
— косвенного прикосновения
[Перевод Интент]
Тематики
3.1.8 персонал (personnel): Лица, входящие в чистое помещение.
[ИСО 14644-5:2004, статья 3.1.8]
5.11 персонал (personnel): Лица, работающие в органе по валидации или верификации (5.6) или от лица этого органа.
3.2.4 персонал (personnel): Сотрудники, работающие с или от имени органа по валидации и верификации.
7 персонал
8 персонал
9 персонал
10 персонал
11 персонал
12 персонал
13 персонал
14 персонал
15 персонал
16 персонал
17 персонал
18 персонал
персонал, обслуживающий хранилище — warehousing personnel
19 персонал
20 персонал
См. также в других словарях:
персонал — а, м. personnel m., нем. Personal <лат. personalis личный. Личный состав преимущественно театра, но также и других учреждений. Павленков 1911. Личный состав учреждения, предприятия; все работающие в каком л. учреждении, предприятии. БАС 1. По… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПЕРСОНАЛ — (от лат. persona). Личный состав известного собрания, совокупность лиц при каком нибудь деле. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПЕРСОНАЛ личный состав преимущественно театра, но также и др. учреждений … Словарь иностранных слов русского языка
ПЕРСОНАЛ — ПЕРСОНАЛ, персонала, мн. нет, собир., муж. (от лат. personalis личный). 1. Все служащие какого нибудь учреждения; личный состав какого нибудь учреждения (офиц. устар.). || Служащие, принадлежащие к одной профессиональной категории (офиц.).… … Толковый словарь Ушакова
персонал — Личный состав учреждения, предприятия, фирмы или часть этого состава, выделенная по признаку характера выполняемой работы, например управленческий персонал, обслуживающий персонал. [Борисов А.Б. Большой экономический словарь.] персонал Личный… … Справочник технического переводчика
персонал — См. служащий. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. персонал кадры, штат, аппарат, (кадровый, личный) состав, круг, служащий, штаты, люди, униформа, разряд … Словарь синонимов
ПЕРСОНАЛ — (от лат. persona личность) коллектив работников или совокупность лиц, осуществляющих трудовые функции на основе трудового договора (контракта). Если выполнение работ (услуг) осуществляется на основе гражданко правового договора подряда или иного… … Юридический словарь
Персонал — (от лат. persona личность) совокупность всех работников предприятия, занятых трудовой деятельностью, а также состоящих на балансе (входящих в штатный состав), но временно не работающих в связи с различными причинами (отпуск,… … Википедия
ПЕРСОНАЛ — личный состав учреждения, предприятия, фирмы или часть этого состава, выделенная по признаку характера выполняемой работы, например управленческий персонал. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е… … Экономический словарь
Персонал — (personnel, staff) Личный состав организации, работающий по трудовому договору или по гражданско правовому договору. Персонал работает на обеспечение целей организации … Экономико-математический словарь
ПЕРСОНАЛ — ПЕРСОНАЛ, а, муж. Личный состав или работники учреждения, предприятия, составляющие группу по профессиональным или служебным признакам. Технический п. Медицинский п. Обслуживающий п. Женский п. госпиталя. | прил. персональный, ая, ое (устар.). П … Толковый словарь Ожегова
Английский для HR-менеджеров: как выучить английский менеджеру по персоналу
Нет времени? Сохрани в
Hey, everyone! Сегодня обсудим английский для HR-менеджеров. Вы узнаете основные термины по таким темам: подбор и адаптация персонала, мотивация, развитие и обучение сотрудников, кадровое делопроизводство, оценка, удержание и увольнение.
В нашем Facebook много полезных how to. Например, как быстро понимать английские должностные аббревиатуры — читай здесь и подписывайся.
Содержание статьи:
Кроме того вас ждут ссылки на полезные блоги, YouTube каналы и подскасты, которые помогут вам чувствовать себя комфортно в HR-сфере.
Думаете, вы хорошо знаете HR-английский? This is a challenge! Многие уже известные термины, возможно, обретут совсем иное значение 😉
Почему HR стоит изучать английский
Так как большинство компаний в наше время выходит на внешние рынки, то возникает острая необходимость в сотрудничестве кросс-культурных команд. Поэтому владение HR-терминологией на английском языке становится неотъемлемой частью профессиональной деятельности.
Так как само понятие Human Resources пришло с Запада, то вполне логично появление иностранных названий должностей: HR-manager, HR-generalist, recruiter, HR-analyst, Team-Lead, Training and Development Specialist (T&D), HR Business Partner.
HR-сотрудники в прогрессивных фирмах — это целые отделы, которые занимаются привлечением,вербовкой, менеджментом, развитием, сохранением и увольнением сотрудников. Такие специалисты поддерживают и укрепляют организацию, а также ее сотрудников в планировании, реализации и оценке кадровой политики.
Компании по всему миру создают команды и работают в тесном сотрудничестве с помощью видеоконференций и электронной переписки. Язык общения, как вы уже догадались, преимущественно английский, который является необходимым инструментом общения, особенно во время деловых поездок.
Являетесь ли вы HR-профессионалом, только приступаете к работе в сфере, или уже работаете в крупной компании, понимание терминологии и HR-жаргона является неотъемлемой частью делового английского языка.
Наверняка многие из вас слышали основные английские термины, используемые в HR-среде. Что означают некоторые из них и в каких контекстах используются, мы рассмотрим ниже.
Тосты о женщинах на английском
Подбор персонала
Адаптация персонала
Мотивация сотрудников
Развитие и обучение сотрудников
Кадровое делопроизводство
Оценка, удержание и увольнение
Больше терминов с пояснениями вы найдете здесь:
Как рассказать о своей работе на английском
Как только вы начали изучать английский язык, необходимо научиться рассказывать о своей работе на английском. Это пригодится как в повседневном общении, так и при прохождении собеседования или во время бизнес встречи на английском. Род деятельности и то, как человек об этом говорит может многое рассказать о нем как о личности. Поэтому не копируйте чужие рассказы. Изучив информацию из этой статьи вы без труда сможете составить свой собственный.
The man who works with his hands is a worker; the man who works with his hands and head is an artisan; but a person who works with his hands, with his head and with his heart is a master of his work.
Человек, который работает руками — рабочий; человек, работающий руками и головой — ремесленник; но человек, который работает и руками, и головой, и сердцем — мастер своего дела.
Прочитав эту статью вы сможете научиться говорить о своей работе на английском языке. Где вы работаете? Что вы должны делать на работе? В какой компании вы работаете? С помощью этой статьи вы сможете научиться отвечать на подобные вопросы на понятном и, в то же время, профессиональном английском языке.
Общие фразы для рассказа о работе на английском

Мы часто бываем в таких ситуациях, когда нам необходимо представить себя и рассказать о своей работе. На первый взгляд кажется, что это не особо сложно и к чему тут готовиться? А как быть, если ваша работа слишком специфична и Вам нужно будет объяснить вашему собеседнику чем вы занимаетесь. Вот к этому и нужно быть готовым! Предлагаем начать со слов и выражений, которые могут быть полезными:
| Фраза на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| earn one’s living | зарабатывать на жизнь |
| employee | служащий |
| employer | работодатель, наниматель |
| flexitime / flextime | свободный режим рабочего дня, скользящий график |
| full-time job | работа на полную ставку |
| get a raise / promotion | получить повышение, продвижение по службе |
| occupation | род занятий, профессия |
| part-time job | работа на неполную ставку |
| pay cut / wage cut | снижение заработной платы |
| profession | профессия |
| regular job | постоянная работа |
| run a firm | руководить фирмой |
| salary / wages | заработная плата |
| severance / severance pay | выходное пособие |
| trade | занятие, ремесло, профессия |
| work in shifts | работать посменно |
| work overtime | работать сверхурочно |
| worker | рабочий |
| working hours | рабочие часы |
| trial period | стажировка |
| an indefinite contract | бессрочный контракт |
| self-employed | работающий на самого себя |
| a zero-hours contract | компания не предоставляет полный рабочий день, а звонит тогда, когда есть задание для отдельного человека |
| a morning shift | утренняя смена |
| a late-night shift | ночная смена |
Устройство на работу
Чаще всего умение рассказывать о своей работе на английском, вернее о предыдущих опытах, необходимо при устройстве на работу. Об этом более подробно мы уже рассказывали в нашей статье Собеседование на английском языке. А сейчас давайте вспомним самые основные фразы:
| Фраза на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| application | заявление |
| application form | бланк заявления |
| apply for a job | подать документы для приема на работу |
| apprentice / trainee | ученик, стажер, практикант |
| apprenticeship | ученичество |
| CV (curriculum vitae ) | краткая биография |
| job interview | собеседование при приеме на работу |
| skilled worker | опытный рабочий |
| training | обучение, тренировка |
| vacancy | вакансия |
| I saw your advert in the paper/on the internet. | Я увидел ваше объявление в газете/в интернете. |
| I’m interested in this position. | Мне интересна эта вакансия. |
| Thanks for inviting me to interview. | Спасибо, что пригласили на собеседование. |
| I’d like to apply for this job. | Я хотел бы претендовать на эту вакансию. |
| Is this a temporary or permanent position? | Это временная или постоянная вакансия? |
| What are the hours of work? | Каковы часы работы? |
| What’s the salary? | Какая у вас оплата труда? |
| I’d like to take the job. | Я хотел бы получить работу (я согласен работать у вас). |
| We’d like to invite you for an interview. | Мы хотели бы пригласить вас на собеседование. |
| Will I have to work on Saturdays? | Мне нужно будет работать по субботам? |
| Have you got any experience? | У вас есть опыт работы? |
| There’s a three month trial period. | У нас трехмесячный испытательный срок. |
Как представить свою работу

Перед тем как сказать кем вы работаете, поразмышляйте над тем, какие именно функции вы выполняете и как эта работа влияет на других. Например, вы работаете бухгалтером. Каждый месяц вы заполняете отчёты и вы ответственны за заработные платы других людей. Продумав описание своей работы, вам легче будет об этом говорить. Ну что ж, давайте потренируемся!
Чтобы узнать чем человек занимается, ему обычно задают один из вопросов:
What do you do for a living?
Ответить на такие вопросы можно с помощью фраз:
I’m a ____
I work as ____
I work in ____
Для того, чтобы назвать свою профессию (job, occupation), используйте глагол to be.
Также можно использовать вариант с глаголом work, после которого обязательно требуется слово as:
Запомните!
Всегда употребляйте артикль a, когда говорите о своей профессии.
I work in… используется со сферой деятельности. Итак, вы можете сказать что-то вроде:
Вы также можете использовать work in с местом или отделом компании. Например:
I work in the HR department of a financial firm. – Я работаю в отделе кадров финансовой фирмы.
Важно!
Если вы используете work, чтобы сказать о сфере деятельности, артикль не используется. Если вы используете артикль после work, это означает, что вы говорите о месте или отделе, где вы работаете.
Если вы называете компанию, на которую вы работаете, используйте предлоги for, with или at. Например:
Также предлог for используется, если вы хотите сказать, что работаете на определенного человека (например, являетесь его личным секретарем).
Сказать, на какую компанию Вы работаете, можно также при помощи глагола employ (нанимать на работу, давать работу) в пассивном залоге:
Или использовать производное слово employer:
И, конечно же, не забывайте о чувствах, которые вы вкладываете, говоря о своей работе. Говорите с гордостью и старайтесь не озвучивать все неурядицы, которые возникают по ходу работы!
Профессии
Начинать рассказ о своей работе на английском следует с названия профессии или рода деятельности. Некоторые из них можно выбрать из списка в таблице или на рисунке. Также рекомендуем ознакомиться со статьей Пополнение английского словарного запаса по теме Jobs (Elementary) на нашем сайте.
| Слова по-английски | Транскрипция слов | Слова по-русски |
|---|---|---|
| profession | [prəˈfɛʃ(ə)n] | профессия |
| teacher | [ˈtiːtʃə] | учитель |
| interpreter | [ɪnˈtɜːprɪtə] | переводчик |
| waiter | [ˈweɪtə] | официант |
| taxi driver | [ˈtæksɪˌdraɪvə] | таксист |
| driver | [ˈdraɪvə] | водитель |
| engineer | [ˌɛndʒɪˈnɪə] | инженер |
| lawyer | [ˈlɔːjə] | юрист, адвокат |
| accountant | [əˈkaʊntənt] | бухгалтер |
| manager | [ˈmænɪdʒə] | управляющий, менеджер |
| consultant | [kənˈsʌlt(ə)nt] | консультант, советник |
| administrator | [ədˈmɪnɪstreɪtə] | администратор, руководитель |
| economist | [ɪˈkɒnəmɪst] | экономист |
| financier | [f(a)ɪˈnænsɪə] | финансист |
| builder | [ˈbɪldə] | строитель |
| nurse | [nɜːs] | медсестра |
| secretary | [ˈsɛkrət(ə)rɪ] | секретарь |
| vet | [vɛt] | ветеринар |
| scientist | [ˈsaɪəntɪst] | ученый |
| dentist | [ˈdɛntɪst] | зубной врач |
| writer | [ˈraɪtə] | писатель |
| musician | [mjuːˈzɪʃ(ə)n] | музыкант |
| actor | [ˈæktə] | актер |
| artist | [ˈɑːtɪst] | художник |
| singer | [ˈsɪŋə] | певец |
| stylist | [ˈstaɪlɪst] | стилист |
| barber | [ˈbɑːbə] | парикмахер (мужской) |
| hairdresser | [ˈhɛəˌdrɛsə] | парикмахер (женский) |
| photographer | [fəˈtɒɡrəfə] | фотограф |
| journalist | [ˈdʒɜːn(ə)lɪst] | журналист |
| composer | [kəmˈpəʊzə] | композитор |
| courier | [ˈkʊrɪə] | курьер |
| shop assistant | [ˈʃɒpəˌsɪstənt] | продавец |
| guide | [ɡaɪd] | экскурсовод |
| designer | [dɪˈzaɪnə] | конструктор, проектировщик |
| programmer | [ˈprəʊɡræmə] | программист |
| architect | [ˈɑːkɪtɛkt] | архитектор |
| coach | [kəʊtʃ] | тренер |
| athlete | [ˈæθliːt] | спортсмен |
| barman | [ˈbɑːmən] | бармен |
| bodyguard | [ˈbɒdɪɡɑːd] | телохранитель |
| cashier | [kəˈʃɪə] | кассир |
| cleaner | [ˈkliːnə] | уборщица |
| cook | [kʊk] | повар |
| electrician | [ɪˌlɛkˈtrɪʃ(ə)n] | электрик |
| plumber | [ˈplʌmə] | сантехник |
| librarian | [ɪˌlɛkˈtrɪʃ(ə)n] | библиотекарь |
| doctor | [ˈdɒktə] | доктор, врач |
| policeman | [pəˈliːsmən] | полицейский |
| fireman | [ˈfaɪəmən] | пожарный |
| military (man) | [ˈmɪlɪt(ə)rɪ] | военнослужащий |
| politician | [ˌpɒlɪˈtɪʃ(ə)n] | политик |
| postman | [ˈpəʊstmən] | почтальон |
| priest | [priːst] | священник |
Описание своей работы с примером на английском и переводом
Чтобы рассказать о своей работе более подробно, нужно сказать где и кем Вы работаете, на чем специализируется Ваша компания, что входит в круг Ваших обязанностей и полномочий, расскажите также о своем отношении и о возможных перспективах и планах на будущее.
Рассказать о своих обязанностях на работе можно начав с таких фраз:
Также в нашей статье Ключевые фразы и слова для успешного резюме на английском языке Вы сможете найти Фразы для описания обязанностей на английском.
Посмотрите видео на канале Let’s Talk Talking about your profession in English: 3 easy ways & 3 advanced ways.
Попробуйте составить пример о своей работе. Теперь у вас обязательно получится!
Как рассказать о безработице, увольнении, больничных на английском языке
| Фраза на английском | Перевод на русский |
|---|---|
| unemployment | безработица |
| be unemployed / be out of work / be between jobs | быть безработным |
| look for a job | искать работу |
| discharge | увольнение |
| fire / dismiss / discharge / sack | уволить |
| to get the sack | быть уволенным |
| to be fired/ to get a boot | быть уволенным (неформальный вариант) |
| to give somebody a boot | уволить кого-нибудь (неформальный вариант) |
| to be made redundant | попасть под сокращение |
| to be laid off | быть уволенным по сокращению (неформальный вариант) |
| to give up work in order to study | бросить работу ради учебы |
| to take maternity (woman) or paternity (man) leave | уйти в декрет |
| to be on maternity (woman) or paternity (man) leave | быть в декрете |
| to take early retirement | уйти рано на пенсию |
| to call in sick | отпроситься из-за болезни |
| to quit | бросать работу |
| to resign | уходить в отставку |
| to be on sick leave | быть на больничном |
| to take sick leave | уйти на больничный |
| to throw a sickie | притворяться больным, чтобы не идти на работу (школу) |
| take some time out to travel/spend time with kids/write a book/recover from an illness/etc. | взять перерыв чтобы уделять время путешествию / проводить время с детьми / писать книги / оправиться от болезней / и т.д. |
Вместо заключения
Надеемся, что наши советы были полезны для вас и теперь вы с легкостью сможете рассказать не только о своей работе, а также о каких-то тонкостях и особенностях вашей работы. Говорите смело и уверенно и тогда вас будет приятно слушать и люди непременно захотят продолжить с вами общение! А если вы все еще чувствуете себя неуверенным в уровне своего английского, пройдите курс Бизнес английского в нашей школе.







