Соц сети или соцсети — как правильно?
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Из всех возможных вариантов написания этого слова правильный и наиболее комфортный для написания и прочтения — соцсети — как раз наименее распространенный. Многие пишут соц сети, а некоторые осторожно ставят точку и пишут соц.сети, как бы боясь пропустить обозначение сокращения.
И если вариант соц.сети менее удобный, но всё же возможный, то вариант соц сетиневозможен в принципе, и морфология как учение о частях речи в паре с синтаксисом очень легко это объясняют.
Допускающим эту ошибку стоит задать себе простой вопрос — что такое “соц” грамматически? Какую роль этот элемент выполняет в предложении? Это не служебная часть речи и уж точно не самостоятельная. Этот элемент принадлежит идущему через пробел слову сети, и вместе два этих кусочка являются частью одного корня. Но ведь не бывает так, чтобы корень разрывался пробелом? Нет, не бывает.
Слово соцсети — обыкновенная аббревиатура. Стоит сказать, что существует заблуждение: якобы аббревиатура — это непременно группа слов, объединённая рядом заглавных букв, начинающих каждое из этих слов. Например, ЗАГС, ГЭС, МГУ, ЛГБТ или РСДРП. Это не так.
Аббревиация — это сокращение, а сокращение представлено массой видов. Существуют буквенные, звуковые, рекурсивные, смысловые, сложносокращенные, графические, смешанные, тавтологические и многие другие.
Да, из словосочетания социальные сети можно сделать графическое сокращение соц.сети, но и единым словом писать его можно и даже нужно из соображений экономии усилий, к которым язык активно стремится. В случае употребления слова в виде единого соцсети оно будет считаться видом аббревиатуры “сложносокращенное слово”.
Итак, правильно соц. сети и соцсети. Неправильно — соц сети.
Поиск ответа
| Вопрос № 308514 |
Здравствуйте. Как по-русски правильно пишется название социальной сети TikTok: Тикток (без дефиса) или Тик-ток (с дефисом)? На официальном сайте русского сегмента соцсети во всех документах указывается только английское, оригинальное, название. Спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Правильного и неправильного варианта написания этого названия пока нет. Оно еще только осваивается русским языком.
Ответ справочной службы русского языка
В данном предложении запятая воспринимается, как знак, разделяющий однородные члены. Но вероятно, предполагается иной смысл: проходить сквозь стены только через двери. В этом случае запятую ставить не нужно или можно поставить тире, которое будет подчеркивать значение стоящего после него компонента, добавлять экспрессию: Прохожу сквозь стены через двери или Прохожу сквозь стены — через двери. Возможен и такой вариант: Прохожу сквозь стены. Через двери.
Добрый день. Подпись к фото в соцсети : «Портрет девушки на плитке из её же волос» (на фото, соответственно, девушка стоит рядом со стеной, облицованной кафельной плиткой, на которой выложен-налеплен девушкин портрет из девушкиных мокрых волос). В комментариях придрались к «плитке из волос», но, по-моему, любой вменяемый человек воспримет эту фразу в единственно правильном смысле (тем более что и иллюстрация имеется) и увидеть здесь какую-то неоднозначность можно разве что именно из желания придраться. Так как же быть в подобных случаях? Элементарной логики и здравого смысла достаточно для победы над языковыми формальностями и такую фразу саму по себе можно считать корректной или всё же действительно стоит перефразировать? 🙂
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание допускает двоякое толкование, поэтому рекомендуем его перестроить.
Логика и здравый смысл здесь не сразу помогают понять, что имеется в виду, поскольку сам по себе портрет из волос — довольно необычная вещь.
Пост/посты (в соцсети ). Как ставить ударение?
Ответ справочной службы русского языка
Возможны и варианты с ударением на основе, и варианты с ударением на окончании: нет по́ста/поста́.
Добрый день! Как правильно: на странице во «ВКонтакте» или в соцсети «ВКонтакте»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Мне нужно перевести слово «like» (в контексте соцсети «Фейсбук») на русский. Корректно ли будет просто транслитерировать этот термин («лайк»). В разговорной речи все говорят «ставить лайк», но в официальных словарях я слова «лайк» не нахожу. Спасибо. Вита.
Ответ справочной службы русского языка
В самой социальной сети название кнопки Like переводится как Нравится.
Как правильно: соцсети или соц.сети?
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта: сложносокращенное слово соцсети и графическое сокращение соц. сети.
Ответ справочной службы русского языка
Возможно и соц. сети (графическое сокращение), и соцсети (сложносокращенное слово, ср.: стенгазета, сбербанк).
Ответ справочной службы русского языка
Возможны варианты: в ыложили в соцсети и выложили на страницы в соцсетях.
Ответ справочной службы русского языка
Сложносокращенное слово соцсети существует и употребляется. Так можно говорить и писать.
И по какому правилу?
Правильный ответ – соцсеть, соцсети.
Есть правило, при котором слитно пишутся сложные слова, образованные путём сложения части основы с целым словом, например:
✔ МЕДицинский (ая) + сестра, брат, институт = медсестра, медбрат, мединститут;
✔ ПЕДагогический (ое) + институт, образование = пединститут, педобразование;
✔ СТЕНная + газета = стенгазета;
✔ ПРОМОутеркий (ая) + код, акция = промокод, промоакция;
✔ СОЦиальный (ая, ое) + быт, объект, заказ, сеть, защита, обеспечение, соревнование = соцбыт, соцобъект, соцзаказ, соцсеть, соцзащита, соцобеспечение, соцсоревнование.
Слово «ипотека» с греческого «hypotheka» означает подставка,столб.В русском языке это слово никак нельзя проверить,потому что оно словарное. Написание этого слова просто надо запомнить и ориентироваться на букву»о» в греческом написании этого слова.
Я думаю что это произойдет одновременно с тем, когда они перестанут писать на заборах всякие разные гадости, и пИсать на них и под них тоже перестанут. Но скорее всего, ни того ни другого, не случится никогда. И это, соглашусь с пользователем iren, присуще не только русским, а всем людям вообще.
PS:Так уж устроен Мир.
Инфинитив оканчивается НЕ на ить.
Инфинитив оканчивается на ать.
Значит это 1 спряжение и в окончание пишем букву Е.
Правильное написание зависит от того, какая часть речи перед нами и на какой по счёту слог делается ударение. В написаниях ПОТОМ и ПАТОМ ошибок нет, если слова употреблены в соответствующих написаниям значениях и с соответствующим ударением.
Если произнести данные слова с ударением на слоге первом – ПО́ТОМ и ПА́ТОМ, то оба слова входят в лексику нашего языка.
I Есть у нас существительное ПОТ. Его отличает перемещающееся с основы на окончание ударение: в числе единственном оно на основе, а поскольку основа равна корню, то на корне, а во множественном – на окончании.
ПО́ТОМ – творительный падеж числа единственного лексемы ПОТ (и влажный продукт жизнедеятельности подкожных желёз человека, и под действием холода появляющийся на чём-либо влажный налёт). Любители заморских чёрных комедий, думаю, помнят вызвавший неоднозначные оценки критиков фильм «Кро́вью и по́том» американского режиссёра, а заодно и продюсера Майкла Бэя.
II А шахматисты хорошо знают лексему ПАТ (положение, когда фигурам одной стороны некуда двигаться, но мат королю не объявлен). Во всех её (лексемы) 12 словоформах ударна основа, которая тоже равна корню. И опять же творительный падеж числа единственного – ПА́ТОМ – показывает, что из двух написаний, в коих ударение не проставлено, можно выбрать и второе, просто слово будет той же самой части речи, что и по́том, но, естественно, с абсолютно иным значением.
У лексемы ПАТ есть омоним: сладкоежки прекрасно знают, что ПАТ – это один из видов мармелада.
Шахматные и кулинарные ПАТЫ – омонимы полные, то бишь совпадающие во всех своих словоформах, включая и творительный единственного:
III Кроме уже названных лексем, есть собственное наименование ПА́ТОМ, являющееся частью составных топонимов:
V Люди солидного возраста, безусловно, помнят дуэт датских комиков – Пата и Паташона. Пат – высокий, худой, меланхоличный. С Па́том рядом всегда был Паташон – шустренький и очень подвижный толстячок.
Конечно же, собственные имена – топонимы Па́том (названия географические) в падежах именительном / винительном и антропонимы Па́том (имя и фамилия Пат, с Па́том) в падеже творительном – кроме всего прочего, пишутся ещё и с прописной буковки, но я всё же решила включить их в свой ответ.
Если произнести данные в вопросе слова с ударением на слоге втором, то лишь один вариант написания – ПОТО́М – является достоянием нашего языка.
VI Но в нашем богатом языке два слова ПОТО́М.
Во-первых, это наречие со значением «вслед за чем-то, за какими-то событиями, действиями»:
Во-вторых, союз:
ВЫВОД: язык русский так богат, что частенько можно аргументировать даже на первый взгляд кажущиеся невероятными написания. Например, здесь я показала, когда следует писать «велик», а когда «вилик», а здесь обосновала верность написания не только «натощак», но и «на тощак».
Как правильно писать соц.сети или соцсети?
В написании также многие ставят точку и пишут соц.сети и этот вариант тоже считается правильным.
Итак сделаем вывод.
Правильным будет написание: соцсети, а так же соц.сети.
Не правильным будет написание: соц сети.
Можно писать и соц. сети, то есть сокращенное слово социальные и сети, и соцсети, получается сложное слово. Оба варианта допустимы, второй, на мой взгляд, все же более распространенный в настоящее время.
Произвести проверку правильного написания заданного слова невозможно, поскольку оно иноязычное, пришедшее в наш язык русский из латинского языка.
Рекомендуется в таких случаях обращаться за справкой к орфографическим словарям, при частом употреблении лучше все-таки их запоминать.
И иноземное, и наше русское пишется с удвоенной согласной.
Иногда можно найти к непроверяемому слову слова-образы, помогающие запомнить сомнительные, но я не смогла для этого словарного слова ничего подходящего придумать.
Кстати сказать, это существительное как словарное дается для запоминания в списке для учащихся 9-х классов.
Это название определенной передачи. Т.Е. его придумали именно создадели. Сейчас его пишут Дом 2, значит так и правильно его писать. Если бы изначально назание вышло на экраны в виде Дом-2, то это, было бы правильным вариантом.
В Вашем вопросе и в разъяснениях к нему даны три слова: пылесос, формы глагола «пылесосить» и глагол «шуметь».
Существительное мужского рода «пылесос» относится ко 2-му склонению и имеет такие падежные формы:
И. п.= В.п. пылесос/нулевое окончание
Р. п. пылесос/а
Д. пылесос/у
Т. пылесос/ом
П. о пылесос/е
О глаголе «пылесосить» цитирую ответ:
Глагол «шуметь» относится ко 2-му спряжению и, имеет такие личные формы в единственном числе прошедшего, настоящего и будущего (составная форма времени): я шумел-НО/шумл-ю/буд-у шуметь, ты шумел-НО/шум-ишь/буд-ешь шуметь, он шумел-НО/шум-ит/буд-ет шуметь, она шумел-а/шум-ит/буд-ет шуметь, оно шумел-о/шум-ит/буд-ет шуметь.
Поиск ответа
| Вопрос № 306622 |
Ответ справочной службы русского языка
Мы согласны с коллегой из ИЛИ РАН. В фамилии содержится необычное буквосочетание, ее лучше оставить в неизменяемой форме.
Здраствуйте, социальная сеть » Вкон таке» склоняет в разных подежах фамилию «Сурай» и утверждает, что так и должно быть, но я как носитель данной фамилии знаю, что она не склоняется не при каких обстоятельствах, кто прав в этой ситуации? Вот ссылка на наш спор https://vk.com/support?act=show&id=38155888
Ответ справочной службы русского языка
Женская фамилия Сурай не склоняется, склонение мужской фамилии Сурай обязательно.
Здравствуйте!Помогите пожалуйста доказать,что моя фамилия Буларга не склоняется. В правилах русского языка на Вашем сайте указано только о французских и финских фамилиях,оканчивающихся на «а». В моей фамилии ударение падает на 2 слог.Пытаюсь доказать администрации ВКон такте,что фамилия не склоняется. Они просят подтверждение с вашего сайта и если Вы подтвердите,что она не склоняется-они исправят ошибку.Помогите пожалуйста.
Ответ справочной службы русского языка
Фамилия Буларга должна склоняться (и мужская, и женская).
Дорогая Грамота! Как склонять нашу любимую соцсеть Вкон такте? Во Вкон такте? Во вкон такте? Во « Вкон такте»? Или всё-таки можно как-то попроще? Спасибо! Ответ опубликую у себя в группах со ссылкой на gramota.ru. С глубоким уважением к вашему труду Георгий.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Как правильно: на странице во » ВКон такте» или в соцсети » ВКон такте»?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Этот вопрос не имеет однозначного решения. Полагаем, что в игровых целях вводить такие термины нецелесообразно. Можно также призвать в арбитры словарь иностранных слов, авторитет которого признается игроками.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, допустимо ли писать слова «фейсбук», » ВКон такте», «инстаграм» без кавычек? Прочла здесь http://new.gramota.ru/spravka//letters/?rub=internet, что кавычки обязательны, но часто встречаю написание этих слов без кавычек. Нужны ли они? И если можно обойтись без них, то в каком случае?
Ответ справочной службы русского языка
Без кавычек и прописных букв вполне можно обойтись при передаче на письме разговорной речи: страница в фейсбуке, фото в инстаграме. Но в стилистически нейтральных текстах корректно всё-таки в кавычках: в «Фейсбуке», в «Инстаграме».
Как правильно написать: «Реклама ВКон такте или реклама во ВКон такте?»
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: на странице/группе во » ВКон такте»? или на странице/группе » ВКон такте»? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Приветствую!
Скажите, стоит ли ставить кавычки в таких словах в переносном значении, как «зайти», «выйти», «скинуть», «группы», «сообщества», «новости», «друзья», «страница» и т. д., употребимые в социальных сетях, вроде « ВКон такте» и «Одноклассников».
Например:
Он «зайдёт» сегодня в «ВК»? Я ему «скину» в «диалогах» важное сообщение. «Страница» удалена.
Ответ справочной службы русского языка
Такое изобилие кавычек только мешает чтению. Использование всех этих слов уже давно не является «употреблением не в своем обычном значении» и не требует выделения их кавычками. Впрочем, этот знак уместен, если разговорное слово употребляется в стилистически нейтральном контексте, например в газетной статье: пользователь социальной сети имеет возможность «скинуть» фотографию другому пользователю.
В продолжение вопроса № 276097: каким правилом обосновано написание слов, начинающихся с вики-?
Ответ справочной службы русского языка
Ваш вопрос мы передадим профессору В. В. Лопатину.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать названия социальных сетей Твиттер, Фейбук, Ютьюб? В кавычках или без, латиницей или кириллицей, с прописной или со строчной буквы? Некоторые ответы на похожие вопросы на Вашем портале содержат противоречивую информацию.
Ответ справочной службы русского языка
Компонент после точки (если он присутствует в названии) пишется строчными: «Грамота.ру» (см.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011).
Полагаем, что в бытовом употреблении (при передаче на письме разговорной речи) допустимо написание строчными без кавычек: пост в фейсбуке, проверить слово на грамоте, рекламная ссылка из гугла, фото в инстаграме (здесь возможна аналогия с пунктами правил, описывающими бытовое употребление названий торговых марок, изделий и товаров).
Веб-адреса сайтов (написанные как латиницей, так и кириллицей) пишутся строчными: www.gramota.ru ; президент.рф.
Исправьте, пожалуйста, ответ на вопрос № 274448: социальной сети «В контакте» нет, есть только » ВКон такте» (орфографически неверно, но таково имя собственное).
Ответ справочной службы русского языка
Возможно, имеет смысл начать распространять орфографически верное написание? 🙂
Ответ справочной службы русского языка








